Skip to content
Teachers

Rumi: The Poet of Universal Love

By Raşit Akgül March 1, 2026 13 min read

Jalaluddin Muhammad Rumi (1207-1273), known in Turkey as Mevlana (“Our Master”), is one of the most widely read poets in the world. He wrote in Persian, in Konya, more than seven centuries ago. His verses have since been carried into nearly every major language, and for years they have been among the bestselling poetry in the United States. He was a Muslim scholar before he was a poet, and the love he sings is the love of the servant for his Lord.

A Life Shaped by Migration

Rumi was born near Balkh, in what is now Afghanistan, into a family of scholars and theologians. His father, Bahauddin Walad, was a respected teacher and Sufi shaykh. His spiritual diary, the Ma’arif, shows a rich inner life steeped in Quranic contemplation. While Rumi was still a child, the family set out on a long journey westward, most likely fleeing the advancing Mongols. They passed through Nishapur, Baghdad, Mecca, and Damascus, and at last settled in Konya, the capital of the Seljuk Sultanate of Rum. It is from Rum that Rumi takes his name.

An Islamic Scholar Before a Poet

The popular image of Rumi as a love-drunk poet hides a long first chapter. For decades he was a rigorous scholar of the Islamic sciences, and not a line of mystical poetry had yet left his pen. When his father died in 1231, Rumi inherited his teaching post in Konya. But his own education was far from over.

He traveled to Aleppo to study at the Halawiyya madrasa, one of the leading centers of learning in the Levant. From there he went to Damascus, then one of the intellectual capitals of the Muslim world, and spent several years in its scholarly circles. In these years he deepened his command of fiqh (jurisprudence), the hadith sciences, and Quranic tafsir (exegesis). He studied the Hanafi school thoroughly, and his later writings show an intimate grasp of both the letter and the spirit of the Sacred Law.

It was in Damascus and Konya that Rumi met the intellectual legacy of Ibn Arabi. Sadr al-Din Qunawi, Ibn Arabi’s foremost student and stepson, was his friend and neighbor in Konya. The two attended each other’s lectures, and Qunawi led the funeral prayer for Rumi himself. The friendship left its mark: Rumi’s metaphysical vocabulary, his treatment of the divine names and attributes, and his reading of wahdat al-wujud all carry the imprint of that nearness. Yet Rumi did not write in the dense theoretical prose of Ibn Arabi’s school. He spoke through story and image, so that anyone with a listening heart could follow.

By his late thirties, Rumi was one of the most respected jurists and preachers in Konya, teaching hundreds of students. He was successful, established, and entirely conventional. Nothing in his career so far hinted at what was coming.

The Meeting That Changed Everything

In 1244, a wandering dervish named Shams-i Tabrizi arrived in Konya. The meeting between Shams and Rumi is one of the most celebrated encounters in the history of thought. The accounts differ, but they agree on this: Shams put a question to Rumi that broke open his scholarly certainties and lit in him an overwhelming fire of love for God.

What followed was a season of intense companionship. Rumi set aside his formal teaching and spent months in conversation with Shams, falling into states of ecstasy and pouring out verse. The change was so sudden that it alarmed his students and family. Shams eventually vanished, driven away or perhaps killed, and Rumi’s grief at the loss became the crucible in which his greatest poetry was forged.

In time Rumi understood that Shams had not been a man to cling to. He had been a clear glass in which the light of divine love was reflected, and that light was what Rumi now carried within himself.

Key Teachings

Love as the Fundamental Reality

For Rumi, love (ishq) is not merely a human feeling. It is the deepest pull in existence, the longing that draws everything back toward its origin. From the trembling of atoms to the turning of the stars, the whole creation leans toward its Lord. His poetry returns to this again and again. In the first book of the Masnavi he writes:

“Through love bitter things become sweet; through love bits of copper turn to gold.”

This is philosophy, not sentiment. Love is the longing of the created for the Creator. It loosens the ego’s grip and turns the soul toward the truth. And it is not reached through abstraction. It is cultivated through worship, through remembrance (dhikr), and through patient service.

The Reed Flute and Longing

The Masnavi, Rumi’s masterwork of more than 25,000 couplets, opens with the cry of a reed flute (ney) cut from the reed bed:

“Listen to the reed, how it tells a tale, complaining of separations…”

Read the full opening in The Song of the Reed.

The image holds Rumi’s whole vision of the human being. The soul has been parted from its source, and it carries within it an innate longing to return. That longing is not a wound to be healed. It is a compass pointing home.

Speaking from the Station of Fana

Rumi’s poetry reaches readers across many cultures. This is not because he stood above his tradition. He was a trained scholar of Islamic law who rooted everything he taught in the Quran and wrote at length in praise of the Prophet Muhammad. He reached so far because he spoke the inner meaning of that tradition with such depth that the words travel beyond any single setting.

“I am not from the East or the West, not from land or sea… My place is the placeless, my trace is the traceless.”

These lines describe a spiritual state (hal), the condition of a heart overtaken by divine love. They are not a creed that loosens a man from his faith. Rumi welcomed people of every background into his gatherings, but this was the mercy of the prophetic example, not indifference to the truth. His poem The Guest House captures that open door.

The Turning (Sema)

Rumi is traditionally credited with originating the practice of sema, the whirling ceremony now linked to the Mevlevi Order. The formal rite was most likely shaped after his death by his son Sultan Walad, but the turning carries his teaching in its body. As he spins, the dervish releases the ego’s tight grip and stands in presence before God (huzur). The motion mirrors the motion of existence itself, where everything from the atom to the planet moves in circles.

The right hand opens upward to receive what is given; the left hand turns downward to pass it into the world. The whirler becomes a channel, not a container. This is fana set in motion: the self is not absorbed into God, and the servant remains a servant. But the ego’s hold loosens enough for the gift to flow through.

The Masnavi as Teaching Method

The Masnavi-yi Ma’navi (“Spiritual Couplets”) is not a simple collection of poems. It is a teaching instrument of extraordinary sophistication, and seeing how it works changes the way you read it.

Rumi dictated the Masnavi over the last years of his life to his student Husam al-Din Chalabi. It runs to six books and roughly 25,000 couplets, and its structure deliberately resists the straight line that a treatise asks for. Rumi will begin a story, break off into a point of theology, plant a second story inside the first, comment on the act of telling, quote a hadith, return to the first tale from an unexpected angle, and then turn to address the reader directly.

This is not disorder. It is method.

By upsetting the reader’s expectations at every turn, Rumi keeps him from settling into a comfortable, finished understanding. You cannot read the Masnavi the way you read a novel, taking in a story and moving on. The text asks you to take part. It circles back, contradicts itself, catches you off guard, and makes you hold several layers of meaning at once.

Each story works on at least three levels. On the surface there is a tale, often comic or earthy, with its animals, merchants, fools, and lovers. Beneath it lies a teaching about the nafs (the ego-self) and its tricks. Deeper still is a layer about the bond between the created and the Creator.

The story of the elephant in the dark room is a clear example. On the surface it is a fable about the limits of partial knowledge. It also describes the intellect straining to grasp what lies beyond its reach. And at its deepest it points to why revelation is needed at all: the room needs a light that comes from outside it.

Rumi often reminds the reader that the real meaning of the Masnavi cannot be caught in words. The book is a lamp, and the light passing through it is greater than any lamp. But the lamp is so finely made that seven centuries of readers have not been able to turn away.

The Mevlevi Order and Ottoman Culture

The Mevlevi Order, formed by Rumi’s followers and organized by his son Sultan Walad, became far more than a Sufi tariqa. Across the centuries of Ottoman rule it grew into one of the central cultural institutions of the empire, shaping its taste in music, poetry, calligraphy, and the manners of court life.

The Mevlevi lodges (mevlevihane) were conservatories as much as spiritual centers. The Mevlevi path asked not only for inner discipline but for mastery of an art, usually music or calligraphy. This drew a remarkable concentration of talent into the order. Many of the greatest composers of Ottoman classical music were Mevlevi dervishes. Buhurizade Mustafa Itri (1640-1712), whose Neva Kar and Segah Tekbir remain cornerstones of the repertoire, was a Mevlevi. Hammamizade Ismail Dede Efendi (1778-1846), perhaps the single most important figure in Ottoman music, was a Mevlevi who poured some of his finest work into the ayin, the long compositions written for the sema ceremony. The ney, the reed flute that opens the Masnavi, became the signature instrument of Ottoman classical music largely through Mevlevi influence.

In calligraphy too the order produced masters who shaped the visual life of the empire. The lodges were schools where young calligraphers trained for years under established hands, copying Quranic verses and Persian poetry with equal devotion.

The Galata Mevlevihanesi in Istanbul, founded in 1491, became one of the most important cultural centers of the Ottoman capital. Foreign diplomats and travelers attended its sema ceremonies, and the lodge played a quiet part in the empire’s cultural diplomacy. Several Mevlevi sheikhs served in advisory roles at court, and the order’s name for learning and refinement gave it a standing that few other tariqas enjoyed.

When the Republic of Turkey closed the Sufi orders in 1925, the Mevlevi structures were formally dissolved. But by then their influence had soaked so deeply into Turkish art, music, and literature that it could not be drawn back out. The sema was revived in the 1950s as a “cultural performance” and over time returned to something nearer its spiritual roots.

Rumi in the Modern West

Since the 1990s, Rumi has become the bestselling poet in the United States, an outcome that would have astonished him. Much of this owes to the versions of Coleman Barks, a poet who does not read Persian. He reworked the earlier scholarly translations of R.A. Nicholson and A.J. Arberry into contemporary American free verse.

Barks’s versions are often beautiful as English poetry. They have brought millions of readers to Rumi’s name and to the force of his vision. That is a real gift.

But something important falls away in the process. Barks tends to strip the Islamic references from the poems. Mentions of the Prophet Muhammad, Quranic allusions, references to prayer and fasting, the name of Allah: these fade out or soften into vague spiritual gestures. What remains is a Rumi who sounds like a twentieth-century Californian mystic rather than a thirteenth-century Muslim scholar. A Rumi who belongs to everyone, and so to no place at all.

This has real consequences. A reader who meets only Barks’s Rumi may come away thinking that Sufi philosophy is a free-floating spirituality with no tradition behind it, a kind of old self-help wisdom dressed in roses and wine. He will miss that Rumi’s ecstatic love poetry rests on a specific understanding of tawhid (divine unity), that his wine is the wine of dhikr, and that his “Beloved” is not a human lover but the divine reality as the Islamic tradition understands it.

The scholar Omid Safi has called this “the Rumi we have lost.” Franklin Lewis’s major biography, Rumi: Past and Present, East and West, offers the scholarly corrective. And translators such as Jawid Mojaddedi and Rozina Ali are now producing versions that keep both the literary power and the Islamic context of the originals.

The task is not to throw out the popular versions but to read through them toward the original. Rumi does not need to be rescued from Islam. He needs to be returned to his own soil, so that his flowers can be seen for what they are.

Legacy

Rumi’s influence reaches far:

  • The Mevlevi Order, founded by his followers, became one of the most important Sufi orders of the Ottoman Empire and continues today.
  • His tomb in Konya, the Mevlana Museum, receives over three million visitors a year and is one of Turkey’s most beloved sites.
  • His poetry has been translated into more than fifty languages and has shaped writers, musicians, and thinkers around the world.
  • UNESCO named 2007 the “Year of Rumi” to mark the 800th anniversary of his birth.

What keeps Rumi alive is not literary beauty alone but the weight of his thought. He writes about the questions that do not go away: who we are, what we love, how we die, what any of it means, and how a human being is changed. He writes about them with a directness and depth that still reaches across the centuries.

The spirit of his teaching is often paraphrased in a single line: let the beauty of what you love become the shape of what you do.

Sources

  • Rumi, Masnavi-yi Ma’navi (c. 1258-1273)
  • Rumi, Fihi Ma Fihi (c. 1260s)
  • Rumi, Divan-i Shams-i Tabrizi (c. 1250s)
  • Aflaki, Manaqib al-Arifin (c. 1353)
  • Sultan Walad, Ibtida-nama (c. 1291)
  • Sipahsalar, Risala-yi Sipahsalar (c. 1312)

Tags

rumi mevlana poetry konya love masnavi whirling dervishes ottoman culture

Related Articles

Cite as

Raşit Akgül. “Rumi: The Poet of Universal Love.” sufiphilosophy.org, March 1, 2026 . https://sufiphilosophy.org/teachers/rumi